***************************************************************
IV. Haiku of Yamaguchi Syuson in Translation
***************************************************************
From: NORIM@EARLHAM.EDU
Translation of Haikus of Yamaguchi Syuson (1893-?)
( all translations are by Nori Matsui
1.Koorogi no A cricket,
kono ittetsu no look at his face;
kao o miyo this headstrong face
2.aigakusei A college student,
akatonbou o trying to catch
torantosu a red dragon fly
3.Mogami-gawa Mogami-gawa
ochiba ichimai carrying away falling leaves
zutsu nagasu one by one
Mogami-river is the famous river since Basho made some famous haikus.
Return to Table of Contents
Return to Dogwood Blossoms Index