***************************************************************
IV.  Haiku of Yamaguchi Syuson in Translation
***************************************************************
From: NORIM@EARLHAM.EDU
 
Translation of Haikus of Yamaguchi Syuson (1893-?)
( all translations are by Nori Matsui
 
 
 
1.Koorogi no            A cricket,
      kono ittetsu no   look at his face;
         kao o miyo       this headstrong face
 
 
 
2.aigakusei             A college student,
      akatonbou o         trying to catch
          torantosu       a red dragon fly
 
 
 
3.Mogami-gawa                  Mogami-gawa
      ochiba ichimai            carrying away falling leaves
       zutsu nagasu              one by one
 
Mogami-river is the famous river since Basho made some famous haikus.

Return to Table of Contents

Return to Dogwood Blossoms Index